com 4x1 o brasil ganhou denovo
quinta-feira, 31 de maio de 2012
segunda-feira, 28 de maio de 2012
Acentuação das paroxítonas
1º) As palavras paroxítonas geralmente não são acentuadas.
2º) Dentro da regra geral tem as exceções, o uso do acento agudo.
1. Quando a sílaba tônica da paroxítona ocorrer nas vogais a, e, o e ainda i ou u e que terminam em –l, -n, -r, -x e-ps:
2. As paroxítonas que apresentam à sílaba tônica as vogais a, e, o,
i ou u e que terminam em –ã, -ão, -ei, -i, -um, -uns ou –us:
3º) Não recebem acento gráfico os ditongos representados por ei e oi da sílaba tônica das palavras paroxítonas:
4º) O uso do acento agudo é facultativo nas formas verbais do
pretérito perfeito do indicativo para distinguir do presente do
indicativo:
amávamos ou amavamos
louvávamos ou louvavamos
5º) O uso do acento circunflexo:
1. As palavras paroxítonas em que a sílaba tônica seja vogais fechadas com a grafia a, e, o e que terminam em –l, -n, -r ou –x:
cônsul, têxtil , cânon, plâncton, âmbar , câncer, bômbix
2. As palavras paroxítonas em que a sílaba tônica seja vogais fechadas com a grafia a, e, o e que terminam em –ão, -eis, -i ou –us:
bênção, côvão, zângão, devêreis, fôsseis, têxteis, ânus
3. As formas verbais têm e vêm, 3ª pessoa do plural do presente do indicativo de ter e vir, que são foneticamente paroxítonas, as antigas grafias preteridas, têem, vêem, a fim de se distinguirem de tem e vem, 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo; e também as correspondentes formas compostas:
Abstêm – abstém
Advêm – advém
Contêm – contém
Convêm – convém
Intervêm – intervém
Mantêm – mantém
Obtêm – obtém
Provêm – provém
6º) Assinalam-se com acento circunflexo:
1. Pôde (3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo) com acento para distinguir do pode (3ª pessoa do singular do presente do indicativo) sem acento.
2. Dêmos (1ª pessoa do plural do presente do subjuntivo) com acento para distinguir demos (1ª pessoa do plural pretérito perfeito do indicativo) sem acento. É facultativo.
7º) Perde o acento circunflexo as formas verbais paroxítonas do tipo hiato com a terminação em 3ª pessoa do plural do presente do indicativo ou subjuntivo:
creem, deem, descreem , leem , preveem, redeem, veem
8º) Não se usa o acento circunflexo para a vogal tônica fechada com a grafia o em palavras paroxítonas:
enjoo , voo, povoo, perdoo, abençoo, coo, coroo,
9º) Não se acentuam as palavras paroxítonas que são homógrafas:
para, pela, pelo, pera, polo
10º) Não precisa de acento gráfico para distinguir paroxítonas homógrafas:
Acerto (ê) – substantivo à acerto (é) – flexão de acertar
Acordo (ô) – substantivo à acordo (ó) – flexão de acordar
Cerca (ê) – substantivo à cerca (ó) – flexão de cercar
2º) Dentro da regra geral tem as exceções, o uso do acento agudo.
1. Quando a sílaba tônica da paroxítona ocorrer nas vogais a, e, o e ainda i ou u e que terminam em –l, -n, -r, -x e-ps:
amável | dócil | Cármen | cadáver | ímpar bíceps | almíscar | |
fórceps | éden | túnel | ônix | açúcar | tórax | hífen |
órfã | sótão | órfão | jóquei | amáveis | fósseis | beribéri |
júri | álbum | fóruns | íris | húmus | vírus | lápis |
ideia | assembleia | boleia | aldeia | baleia | cadeia | Cheia |
meia | apoio | paranoico | dezoito | proteico comboio | alcaloide |
amávamos ou amavamos
louvávamos ou louvavamos
5º) O uso do acento circunflexo:
1. As palavras paroxítonas em que a sílaba tônica seja vogais fechadas com a grafia a, e, o e que terminam em –l, -n, -r ou –x:
cônsul, têxtil , cânon, plâncton, âmbar , câncer, bômbix
2. As palavras paroxítonas em que a sílaba tônica seja vogais fechadas com a grafia a, e, o e que terminam em –ão, -eis, -i ou –us:
bênção, côvão, zângão, devêreis, fôsseis, têxteis, ânus
3. As formas verbais têm e vêm, 3ª pessoa do plural do presente do indicativo de ter e vir, que são foneticamente paroxítonas, as antigas grafias preteridas, têem, vêem, a fim de se distinguirem de tem e vem, 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo; e também as correspondentes formas compostas:
Abstêm – abstém
Advêm – advém
Contêm – contém
Convêm – convém
Intervêm – intervém
Mantêm – mantém
Obtêm – obtém
Provêm – provém
6º) Assinalam-se com acento circunflexo:
1. Pôde (3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo) com acento para distinguir do pode (3ª pessoa do singular do presente do indicativo) sem acento.
2. Dêmos (1ª pessoa do plural do presente do subjuntivo) com acento para distinguir demos (1ª pessoa do plural pretérito perfeito do indicativo) sem acento. É facultativo.
7º) Perde o acento circunflexo as formas verbais paroxítonas do tipo hiato com a terminação em 3ª pessoa do plural do presente do indicativo ou subjuntivo:
creem, deem, descreem , leem , preveem, redeem, veem
8º) Não se usa o acento circunflexo para a vogal tônica fechada com a grafia o em palavras paroxítonas:
enjoo , voo, povoo, perdoo, abençoo, coo, coroo,
9º) Não se acentuam as palavras paroxítonas que são homógrafas:
para, pela, pelo, pera, polo
10º) Não precisa de acento gráfico para distinguir paroxítonas homógrafas:
Acerto (ê) – substantivo à acerto (é) – flexão de acertar
Acordo (ô) – substantivo à acordo (ó) – flexão de acordar
Cerca (ê) – substantivo à cerca (ó) – flexão de cercar
Mau/Mal
Mau / mal
Mau: é um adjetivo, antônimo de bom.
- Menino mau!
- Passei por maus pedaços.
- Mal: equivale a “assim que, logo que, quando”.
- Mal vi a cena, chorei!
- Mal também pode ser usado como antônimo de bem.
- Estou mal humorada.
Mau: é um adjetivo, antônimo de bom.
- Menino mau!
- Passei por maus pedaços.
- Mal: equivale a “assim que, logo que, quando”.
- Mal vi a cena, chorei!
- Mal também pode ser usado como antônimo de bem.
- Estou mal humorada.
segunda-feira, 21 de maio de 2012
segunda-feira, 14 de maio de 2012
sexta-feira, 11 de maio de 2012
segunda-feira, 7 de maio de 2012
Amor S2
Qual é o sentido do amor?
Fazer agente chorar por uma pessoa?
Fazer agente sofrer por uma pessoa?
Fazer agente sorrir com uma pessoa?
Fazer a gente brigar com uma pessoa?
Isso eu não sei,
mas só sei que
eu fasso tudo isso e mais
só para te ver sorrir
so para te ver alegre
isso para mim é o sentido do amor
brigar,chorar,sorrir,
mas nunca vou te esquecer
I S2 You!
Fazer agente chorar por uma pessoa?
Fazer agente sofrer por uma pessoa?
Fazer agente sorrir com uma pessoa?
Fazer a gente brigar com uma pessoa?
Isso eu não sei,
mas só sei que
eu fasso tudo isso e mais
só para te ver sorrir
so para te ver alegre
isso para mim é o sentido do amor
brigar,chorar,sorrir,
mas nunca vou te esquecer
I S2 You!
Adjetivo:
Adjetivo é toda palavra que se refere a um substantivo indicando-lhe um atributo.Flexionam-se em gênero, número e grau.
Sua função gramatical pode ser comparada com a do advérbio em relação aos verbos, aos adjetivos e a outros advérbios.
Exemplos: borboleta branca
Da mesma forma que os substantivos, os adjetivos contribuem para a organização do mundo em que vivemos. Assim, distinguimos uma fruta azeda de uma doce, por exemplo. Eles também estão ligados a nossa forma de ver o mundo: o que pode ser bom para uns pode ser mau para outros.
Sua função gramatical pode ser comparada com a do advérbio em relação aos verbos, aos adjetivos e a outros advérbios.
Exemplos: borboleta branca
Da mesma forma que os substantivos, os adjetivos contribuem para a organização do mundo em que vivemos. Assim, distinguimos uma fruta azeda de uma doce, por exemplo. Eles também estão ligados a nossa forma de ver o mundo: o que pode ser bom para uns pode ser mau para outros.
Assinar:
Postagens (Atom)